Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 193 (3802 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Die Polizei ist mit einem Großaufgebot vertreten. U نیروی پلیس با قدرت بزرگی ظاهر است.
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Dienstbezirk {m} U ایستگاه پلیس [در منطقه ای که پلیس پاسخگو باشد]
Polizeirevier {n} U ایستگاه پلیس [در منطقه ای که پلیس پاسخگو باشد]
Revier {n} U ایستگاه پلیس [در منطقه ای که پلیس پاسخگو باشد]
Zugriff {m} [Losschlagen bei einem Polizeieinsatz] U ورود ناگهانی پلیس [هجوم پلیس]
Anschein {m} U ظاهر
Anschein {m} U صورت ظاهر
Erscheinungsbild {n} U صورت ظاهر
äußerlich <adv.> U به صورت ظاهر
nach außen hin <adv.> U به ظاهر امر
äußerlich <adv.> U بر حسب ظاهر
nach außen hin <adv.> U به صورت ظاهر
nach außen hin <adv.> U بر حسب ظاهر
oberflächlich betrachtet <adv.> U به صورت ظاهر
oberflächlich betrachtet <adv.> U به ظاهر امر
oberflächlich betrachtet <adv.> U بر حسب ظاهر
äußerlich <adv.> U به ظاهر امر
auf den ersten Blick <adv.> U به ظاهر امر
auf den ersten Blick <adv.> U بر حسب ظاهر
Aussehen {n} U وضع ظاهر
auf den ersten Blick <adv.> U به صورت ظاهر
Augenschein {m} U وضع ظاهر
vor Gericht erscheinen U در دادگاه ظاهر شدن
auftreten U در صحنه ظاهر شدن
Entwickler {m} U دوای ظاهر کردن فیلم
etwas [Akkusativ] werden U تغییر کردن در ظاهر یا خواص خود
herumspuken U به تکرار ظاهر شدن روحی به محلی
spuken U به تکرار ظاهر شدن روحی به محلی
umgehen U به تکرار ظاهر شدن روحی به محلی
Außen fix, innen nix! <idiom> U از ظاهر کسی نمی شود به باطنش پی پرد.
Außen hui, innen pfui! <proverb> U از ظاهر کسی نمی شود به باطنش پی پرد. [ضرب المثل]
Er erlangte dadurch Berühmtheit, dass er im Fernsehen auftrat. U او [مرد] با ظاهر شدن در تلویزیون جلال [شهرت] به دست آورد.
Erhabenheit {f} U بزرگی
erledigt sein <idiom> U در دردسر بزرگی بودن
Diensthund {m} U سگ پلیس
Polizei {f} U پلیس
Grenzpolizei {f} U پلیس مرزبانی
Grenzwache {f} U پلیس مرزبانی
Polizeimarke {f} U مدال پلیس
Grenzschutz {m} U پلیس مرزبانی
Detektiv {m} U پلیس مخفی
Bereitschaftspolizei {f} U پلیس گشت
Bulle {m} U پلیس [تحقیر]
Detektivin {f} U پلیس مخفی [زن]
in einer Katastrophe enden U به حادثه خیلی بد و بزرگی خاتمه یافتن
Bulle {m} U پلیس [اصطلاح روزمره]
Polizeirazzia {f} U ورود ناگهانی پلیس
Polizeirazzia {f} U حمله ناگهانی پلیس
auf der Flucht [vor der Polizei] sein U در فرار [از پلیس] بودن
Bahnpolizei {f} U پلیس راه آهن
Razzia {f} U ورود ناگهانی پلیس
Begleittrupp {m} U دسته افراد پلیس
Razzia {f} U حمله ناگهانی پلیس
Aktion scharf {f} [gegen Jemanden] U بازرسی [مقابله] کسی [پلیس]
Butz {m} U پلیس [اصطلاح روزمره] [در اتریش]
Kiberer {m} U پلیس [اصطلاح روزمره] [در اتریش]
Abmeldung {f} U لغو اقامت [نزد پلیس]
Schandi {m} U پلیس [اصطلاح روزمره] [در اتریش]
Ich habe sie davon abgebracht, zu Polizei zu gehen. U من او [زن] را منصرف کردم به [اداره] پلیس برود.
Tschugger {m} U پلیس [اصطلاح تحقیر آمیز] [در سوئیس]
scharfes Vorgehen U بازرسی [ مقابله] کردن [مثال پلیس]
Daraufhin erfolgte der Zugriff. U آن موقع بود که پلیس هجوم آورد.
Großrazzia {f} U حمله ناگهانی تعداد زیاد پلیس
Großaufgebot {n} U تعداد زیادی [از افراد پلیس و یا غیره]
sich polizeilich melden [wegen eines Delikts] U خود را به پلیس معرفی کردن [بخاطر خلافی]
sich polizeilich melden U نشانی خود را در اداره پلیس ثبت کردن
fahnden [nach] [Jemandem] U [به] دنبال [کسی] گشتن [ برای مثال پلیس]
einen Notruf tätigen U تلفن اضطراری کردن [به پلیس یا آتش نشانی]
Bulle {m} U پلیس [اغلب تحقیر آمیز] [اصطلاح عامیانه]
Ich bin ein großer Verfechter natürlicher Reinigungsmittel. U من هوادار بزرگی در استفاده از چیزهای طبیعی برای تمیز کردن هستم.
Die Polizei war angewiesen, notfalls zu schießen. U پلیس فرمان داشت که در حال لزوم تیراندازی کند.
Frischgefangener {m} [besonders Polizei, Militär] U تازه کار [بویژه در پلیس یا ارتش ] [اصطلاح شوخی]
Schwerpunktkontrolle {f} [der Polizei] U محل بازرسی [نقطه مقابله] وسایل نقلیه [پلیس]
sich polizeilich anmelden [Umzug] U نشانی خود را در اداره پلیس ثبت کردن [نقل منزل]
Jemanden wegen Ruhestörung [bei der Polizei] anzeigen U از کسی به خاطر مزاحمت راه انداختن [به پلیس] شکایت کردن
Der Zugriff erfolgte gleichzeitig in ganz Europa. U ماموران پلیس در یک زمان به محل ها [منازل] در سراسر اروپا حمله کردند.
Wir betrachten es als große Ehre, Sie heute abend hier bei uns begrüßen zu dürfen. U این برای ما افتخار بزرگی حساب میشود که امشب شما را اینجا همراه با ما داشته باشیم.
Bei der Razzia wurden mehr als 1.000 CDs mit Raubkopien sichergestellt. U بیش از ۱۰۰۰ سی دی بدون اجازه ناشر چاپ شده در حمله پلیس ضبط و توقیف شد.
Kurz vor dem Zugriff der Polizei gelang ihnen die Flucht. U چند دقیقه قبل از اینکه پلیس هجوم بیاورد آنها موفق شدند فرار بکنند.
am Arsch sein <idiom> U در دردسر بزرگی بودن [اصطلاح روزمره] [اصطلاح رکیک]
Wenn diese Prognosen auch nur annähernd stimmen, wäre das ein großer Erfolg. U اگر این پیش بینی ها حتی کمی دقیق باشند، این موفقیت بزرگی می بود.
Autorität {f} U قدرت
Vermögen {n} U قدرت
Wucht {f} U قدرت
Stärke {f} U قدرت
Fähigkeit {f} U قدرت
Kraft {f} U قدرت
Macht {f} U قدرت
fest <adj.> U با قدرت
Wer das Gelände unbefugt betritt, muss mit einer polizeilichen Anzeige rechnen. U هر کسی که غیر مجاز وارد شود به پلیس گزارش داده می شود.
Die Polizei hat ihn bereits seit Jahren im Visier. U چندها سال است که او توجه پلیس را به خود جلب کرده است.
Arbeitsleistung {f} U قدرت کار
Die Wucht U نهایت قدرت و زور
Befehlsgewalt {f} U قدرت فرمانروایی
Denkvermögen {n} U قدرت تفکر
Fassungskraft {f} U قدرت ادراک
Denkkraft {f} U قدرت تفکر
Entmachtung {f} U خلع قدرت
Beweiskraft {f} U قدرت اثبات
Beschleunigungsvermögen {n} U قدرت شتاب
Charakterstärke {f} U قدرت شخصیت
Amtsanmaßung {f} U سو استفاده از قدرت
Charakterstärke {f} U قدرت منش
Fassungsvermögen {n} U قدرت ادارک
Anschauungsvermögen {n} U قدرت تجسم
Machthunger {m} U میل شدید به قدرت
Macht {f} U نیرو [توان] [قدرت]
voll <adv.> U در حداکثر قدرت یا شدت
auf Hochtouren <adv.> U در حداکثر قدرت یا شدت
auf vollen Touren <adv.> U در حداکثر قدرت یا شدت
Einbildungskraft {f} U قدرت خیال بافی
Bremsleistung {f} U قدرت کار ترمز
Bremskraft {f} U قدرت کار ترمز
Herrschaft {f} [über Jemanden oder etwas] U قدرت [ بر کسی یا چیزی]
aus vollem Rohr <adv.> U در حداکثر قدرت یا شدت
Nur zu! U خدا بیشتر قدرت بده!
Jemanden stärken U به کسی قدرت [روحی] دادن
Auflösungsvermögen {n} U قدرت تفکیک [ریاضی] [فیزیک]
Säbelrasseln {n} U قدرت نمایی [حرکت تند شمشیر]
Jemanden [etwas] entmachten U اختیار و قدرت را از کسی [چیزی] گرفتن
falsche Leute anpinkeln <idiom> U آدمهای دارای نفوذ و قدرت زیاد را عصبانی کردن
mit einem Großaufgebot <adv.> U با یک نیروی زیادی
Beschleunigungskraft {f} U نیروی شتاب
Auffassungsvermögen {n} U نیروی ادراک
Erkenntnisvermögen {n} U نیروی شناخت
Durchhaltevermögen {n} U نیروی استقامت
Sonnenstrom {m} U نیروی خورشیدی
Luftwaffe {f} U نیروی هوایی
Bann {m} U نیروی جادویی
Begriffsvermögen {n} U نیروی ادراک
eingeprägte Kraft {f} U نیروی فعال
generalisierte Kraft {f} U نیروی کلی
verallgemeinerte Kraft {f} U نیروی کلی
Druckkraft {f} U نیروی فشار
Arbeitskraft {f} U نیروی کار
Denkkraft {f} U نیروی تفکر
Dampfkraft {f} U نیروی بخار
Bremskraft {f} U نیروی ترمز
äußere Kraft {f} U نیروی خارجی
äußere Kraft {f} U نیروی بیرونی
Auffassungskraft {f} U نیروی ادراک
Anziehungskraft {f} U نیروی ربایش
Bewegungskraft {f} U نیروی جنبشی
Flotte {f} U نیروی دریایی
Atomkraft {f} U نیروی هسته ای
Bremsleistung {f} U نیروی ترمز
Scherkraft U نیروی پیشران
Aushilfskraft {f} U نیروی کمکی
Antriebskraft {f} U نیروی محرکه
die elektromagnetische Kraft U نیروی الکترومغناطیسی
Intuition {f} U نیروی درک مستقیم
Oberkommando der Wehrmacht U سرفرماندهی نیروی دفاع
Eingebungskraft {f} U نیروی درک مستقیم
Flottenschau {f} U مانور نیروی دریایی
Fliehkraft {f} U نیروی گریز از مرکز
Admiralstab {m} U ستاد نیروی دریایی
erneuerbare Energie aus dem Meer U نیروی نوسازگار از دریا
Erdanziehungskraft {f} U نیروی جاذبه زمین
Flottenstation {f} U ایستگاه نیروی دریایی
kühlen U نیروی تازه دادن
wieder beleben U نیروی تازه دادن
Oberkommando des Heeres U سرفرماندهی نیروی زمینی
wieder ankurbeln U نیروی تازه دادن
Scheinkraft {f} U نیروی خیالی [فیزیک]
Scheinkraft {f} U نیروی فرضی [فیزیک]
treibende Kraft U نیروی جابجا کننده
Gravitation {f} U نیروی گرانشی [فیزیک]
Massenanziehung {f} U نیروی گرانشی [فیزیک]
Gravitationskraft {f} U نیروی گرانشی [فیزیک]
Schwerkraft {f} U نیروی گرانشی [فیزیک]
generalisierte Kraft {f} U نیروی تعمیم یافته
verallgemeinerte Kraft {f} U نیروی تعمیم یافته
konservative Kraft {f} U نیروی پایستار [فیزیک]
Bürgerwehr {f} U نیروی نظامی بومی
Fliegeroffizier {m} U افسر نیروی هوایی
Flottenschau {f} U رژه نیروی دریایی
starke Kraft {f} U نیروی هسته ای قوی [فیزیک]
erneuerbare Energiequelle {pl} U چشمه های نیروی نوسازگار
Gluonenkraft {f} U نیروی هسته ای قوی [فیزیک]
Farbkraft {f} U نیروی هسته ای قوی [فیزیک]
starke Kernkraft {f} U نیروی هسته ای قوی [فیزیک]
Schweißenergiequelle {f} U چشمه نیروی جوشکاری [مهندسی]
starke Wechselwirkung {f} U نیروی هسته ای قوی [فیزیک]
schwache Kernkraft {f} U نیروی هسته ای ضعیف [فیزیک]
beta-Wechselwirkung {f} U نیروی هسته ای ضعیف [فیزیک]
schwache Wechselwirkung {f} U نیروی هسته ای ضعیف [فیزیک]
Durchschlagskraft {f} U نیروی کوبندگی [گلوله توپ]
erschöpfen U نیروی چیزی [کسی] را گرفتن
parallel verschobene Kraft U [بردار] نیروی بطور موازی جابجا شده
Abgang aus dem Erwerbsleben U بیرون آمدن از نیروی کار [بازنشسته شدن]
Die EU schickt sich an, eine Währungsmacht zu werden. U اتحادیه اروپا در حال این است که نیروی واحد پولی شود.
der Heilige Gral U جام مقدس [که نیروی جوانی و سلامت جاودان و تغذیه بی انتها دارد]
A- Du meinst ich sollte zwei Tage für die Prüfung üben, um sie zu bestehen. Ich werde drei Tage dafür üben. B- Dann, nur zu! U الف - منظورت اینست که من باید دو روز تمرین کنم تا امتحان را قبول بشوم. من سه روز تمرین خواهم کرد. ب - خوب پس خدا بیشتر قدرت بده!
Recent search history Forum search
2دنبال پلیس میگردن
2دنبال پلیس میگردن
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com